La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Fiere Margriet [OCR583061 - 13] |
0 | 1'55 | Traditionnal | Belgian traditional music. Solo bagpipe. | 民族 弗拉芒大区 原声 风笛(所有) 乐器 | Ab | 129 |
|
||
|
Polka [OCR583061 - 14] |
0 | 1'21 | Traditionnal | Belgian traditional music. Solo hommel (epinette des Vosges). | 民族 épinette des Vosges 弗拉芒大区 原声 乐器 | Db | 96 |
|
||
|
Mazurka [OCR583061 - 15] |
0 | 1'24 | Traditionnal | Belgian traditional music. Solo diatonic accordion. | 民族 全音阶手风琴 弗拉芒大区 原声 乐器 独奏 | G | 185 |
|
||
|
Bezemdans [OCR583061 - 16] |
0 | 1'49 | Traditionnal | Belgian traditional music. Violins, recorder, hommel (epinette des | 民族 传统乐器合奏 弗拉芒大区 民族小提琴 épinette des Vosges 直笛 原声 低音弓 乐器 | Em | 112 |
|
||
|
Quand Jean Renaud De Guerre
[OCR583061 - 17] |
0 | 2'30 | Traditionnal | Belgian traditional music. A cappella traditional male singer. | 民族 传统男声独唱 瓦隆 无伴奏合唱 原声 法语歌唱 历史录音 人声 | Cm | 143 |
|
||
|
Quand Jean Renaud De Guerre
[OCR583061 - 18] |
0 | 6'50 | Traditionnal | Belgian traditional music. Traditional male singer & hurdy-gurdy. | 民族 手摇弦琴 传统男声独唱 瓦隆 原声 法语歌唱 人声 | Dbm | 151 |
|
||
|
Branle De Bertrix [OCR583061 - 19] |
0 | 2'32 | Traditionnal | Belgian traditional music. Hurdy-gurdy, violins, accordion, bagpipe & | 传统乐器合奏 民族 瓦隆 手摇弦琴 民族小提琴 全音阶手风琴 原声 低音弓 风笛(所有) 乐器 | G | 104 |
|
||
|
Germaine, La Germaine [OCR583061 - 20] |
0 | 3'47 | Traditionnal | Belgian traditional music. A cappella traditional female singer. | 民族 民族女声独唱 瓦隆 无伴奏合唱 原声 法语歌唱 历史录音 人声 | Em | 96 |
|
||
|
Contredanse [OCR583061 - 21] |
0 | 1'22 | Traditionnal | Belgian traditional music. Violin & hurdy-gurdy. | 民族 手摇弦琴 民族小提琴 瓦隆 原声 乐器 | D | 123 |
|
||
|
Maculotte [OCR583061 - 22] |
0 | 1'37 | Traditionnal | Belgian traditional music. Violin & hommel (epinette des Vosges). | 民族 épinette des Vosges 民族小提琴 瓦隆 乐器 人声 | D | 172 |
|
||
|
Amoureuse [OCR583061 - 23] |
0 | 1'42 | Traditionnal | Belgian traditional music. Accordion, violin & double-bass. | 民族 瓦隆 全音阶手风琴 民族小提琴 低音弓 乐器 人声 | A | 124 |
|
||
|
L'Aveine [OCR583061 - 24] |
0 | 2'25 | Traditionnal | Belgian traditional music. Traditional male singer, ocarina, | 民族 传统男声独唱 瓦隆 全音阶手风琴 原声 法语歌唱 踢踏舞 陶笛 人声 | Bbm | 132 |
|
||
|
Polka [OCR583061 - 25] |
0 | 1'37 | Traditionnal | Belgian traditional music. Bagpipe & violin. | 民族 瓦隆 民族小提琴 原声 风笛(所有) 乐器 | A | 128 |
|
||
|
Ar Zoudard Maleurus [OCR582084 - 1] |
0 | 4'50 | Erik Marchand from P.D. | "The desperate soldier". Traditional male singer & ud (Asian Central | 布列塔尼语歌唱 民族 人声 布列塔尼大区 传统男声独唱 ud 原声 | Cm | 144 |
|
||
|
Ar C'hont Gwilhou [OCR582084 - 2] |
0 | 7'27 | Thierry Robin, Traditional | "Count Guillou". Traditional male singer, ud Asian Central lute), | 布列塔尼语歌唱 民族 人声 布列塔尼双簧管 布列塔尼大区 传统男声独唱 ud 原声 塔布拉鼓 | Am | 124 |
|
||
|
Eur Sulvezh a Viz Mae [OCR582084 - 3] |
0 | 7'17 | Josée Bertrand, Thierry Robin, Traditional | "A sunday in May". Traditional male singer, ud (Asian Central lute), | 布列塔尼语歌唱 民族 人声 布列塔尼大区 ud 传统男声独唱 布列塔尼双簧管 原声 单簧管 民族小提琴 | Bm | 185 |
|
||
|
Jean-Louis ha Marivon [OCR582084 - 4] |
0 | 3'51 | Erik Marchand from P.D. | "Jean-Louis and Maryvonne". Traditional male singer, ud (Asian | 布列塔尼语歌唱 民族 人声 布列塔尼大区 传统男声独唱 ud 民族小提琴 布列塔尼双簧管 塔布拉鼓 原声 | Am | 128 |
|
||
|
Heuliad Fisel [OCR582084 - 5] |
0 | 10'50 | Traditionnal | Dance suite "Fisel". A cappella traditional male singer duet. | 布列塔尼语歌唱 民族 人声 布列塔尼大区 传统男声独唱 无伴奏合唱 原声 男声民族合唱团 二重奏 | Bm | 172 |
|
||
|
Bolom Kozh [OCR582084 - 6] |
0 | 4'11 | Thierry Robin, Traditional | "The old man". Traditional male singer, ud (Asian Central lute) & | 布列塔尼语歌唱 民族 人声 布列塔尼大区 ud 传统男声独唱 塔布拉鼓 原声 | Cm | 130 |
|
||
|
Iwan Gamus [OCR582084 - 7] |
0 | 10'26 | Thierry Robin, Traditional | "Yves Camus". Traditional male singer, ud (Asian Central lute) & | 布列塔尼语歌唱 民族 人声 布列塔尼大区 ud 传统男声独唱 塔布拉鼓 原声 | Abm | 164 |
|