| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Pop [TBX229 - 2] |
2'01 | Andrew Hind | Fun, poppy, strange. Vocal pops and breaths create a textured layer | 喜剧 怪异 不可归类 好玩 果断 童年 动人 街道戏剧 (音效)厨房 开心 | Bbm | 110 |
|
|||
|
Pop (Bed Sparse) [TBX229 - 13] |
版本. | 2'01 | Andrew Hind | Fun, poppy, strange. Vocal pops and breaths create a textured layer | 喜剧 怪异 不可归类 好玩 果断 童年 动人 街道戏剧 (音效)厨房 开心 | Bbm | 110 |
|
||
|
Gob Bop [TBX229 - 3] |
2'08 | Andrew Hind | Rapid, rude, comedic. Light percussion runs alongside vocal gasps and | 童年 不可归类 恶搞 喜剧 怪异 火热 固执 好玩 动人 (音效)厨房 | Am | 140 |
|
|||
|
Gob Bop (Vocal Version) [TBX229 - 14] |
版本. | 2'05 | Andrew Hind | Rapid, rude, comedic. Trickling vocal percussion is joined by gasps | 童年 不可归类 恶搞 喜剧 怪异 火热 固执 好玩 动人 (音效)厨房 | Am | 142 |
|
||
|
Gob Bop (Bed No Drums) [TBX229 - 15] |
版本. | 2'08 | Andrew Hind | Rapid, rude, comedic. Trickling vocal percussion is joined by gasps | 童年 不可归类 恶搞 喜剧 怪异 火热 固执 好玩 动人 (音效)厨房 | Am | 142 |
|
||
|
Gob Bop (Bed Sparse) [TBX229 - 16] |
版本. | 2'05 | Andrew Hind | Rapid, rude, comedic. Trickling vocal percussion is joined by gasps | 童年 不可归类 恶搞 喜剧 怪异 火热 固执 好玩 动人 (音效)厨房 | Am | 142 |
|
||
|
Twisted Dirge [TBX229 - 4] |
2'01 | Andrew Hind | Scary, cataclysmic, climactic. Vocals push out proudly into echoing | 不可归类 固执 恐怖喜剧 怪异 令人不安 恶搞 悲喜剧 女音哼唱 动画 奇怪 | F | 120 |
|
|||
|
Twisted Dirge (Bed No Drums) [TBX229 - 17] |
版本. | 1'59 | Andrew Hind | Scary, cataclysmic, climactic. Vocals push out proudly into echoing | 不可归类 固执 恐怖喜剧 怪异 令人不安 恶搞 悲喜剧 女音哼唱 动画 奇怪 | F | 120 |
|
||
|
Twisted Dirge (Bed Sparse) [TBX229 - 18] |
版本. | 2'01 | Andrew Hind | Scary, cataclysmic, climactic. Vocals push out proudly into echoing | 不可归类 固执 恐怖喜剧 怪异 令人不安 恶搞 悲喜剧 女音哼唱 动画 奇怪 | Em | 120 |
|
||
|
Resonant Shift [TBX229 - 5] |
1'58 | Andrew Hind | Otherworldly, epic, monumental. Intake of breath leads to proud voice | 不可归类 阴险 恐怖 奇怪 令人不安 恐怖片 无情 固执 合成女音 神经病 | Am | 140 |
|
|||
|
Resonant Shift (No Lead Vocal) [TBX229 - 19] |
版本. | 1'58 | Andrew Hind | Otherworldly, epic, monumental. Intake of breath leads to low | 不可归类 阴险 恐怖 奇怪 令人不安 恐怖片 无情 固执 合成女音 神经病 | Am | 139 |
|
||
|
Resonant Shift (Bed No Drums) [TBX229 - 20] |
版本. | 1'56 | Andrew Hind | Otherworldly, epic, monumental. Intake of breath leads to proud | 不可归类 阴险 恐怖 奇怪 令人不安 恐怖片 无情 固执 合成女音 神经病 | Am | 140 |
|
||
|
Resonant Shift (Bed Sparse) [TBX229 - 21] |
版本. | 1'56 | Andrew Hind | Otherworldly, epic, monumental. Intake of breath leads to proud | 不可归类 阴险 恐怖 奇怪 令人不安 恐怖片 无情 固执 合成女音 神经病 | Am | 140 |
|
||
|
Tongue & Groove [TBX229 - 6] |
2'11 | Andrew Hind | Buoyant, climactic, theatrical. Clicks and pops from male vocals give | 怪异 街道戏剧 好玩 动人 不可归类 固执 男声 摇摆 童年 火热 | Bbm | 120 |
|
|||
|
Tongue & Groove (Bed No
[TBX229 - 22] |
版本. | 2'11 | Andrew Hind | Buoyant, climactic, theatrical. Clicks and pops from male vocals give | 怪异 街道戏剧 好玩 动人 不可归类 固执 男声 摇摆 童年 火热 | Am | 118 |
|
||
|
Tongue & Groove (Bed Sparse) [TBX229 - 23] |
版本. | 2'11 | Andrew Hind | Buoyant, climactic, theatrical. Clicks and pops from male vocals give | 怪异 街道戏剧 好玩 动人 不可归类 固执 男声 摇摆 童年 火热 | Am | 120 |
|
||
|
Vox Primal [TBX229 - 7] |
2'10 | Andrew Hind | Tense, wild, spiritual. Eerie voice opens out an expansive | 恐怖片 奇怪 阴险 疑问 神秘 悬念 画面感 高潮 不可归类 无情 | Db | 162 |
|
|||
|
Vox Primal (No Lead Vocal) [TBX229 - 24] |
版本. | 2'10 | Andrew Hind | Tense, wild, spiritual. Echoing electronic percussion offers eerie | 恐怖片 奇怪 阴险 疑问 神秘 悬念 画面感 高潮 不可归类 无情 | Db | 162 |
|
||
|
Vox Primal (Bed Sparse) [TBX229 - 25] |
版本. | 2'10 | Andrew Hind | Tense, wild, spiritual. Eerie voice opens out an expansive | 恐怖片 奇怪 阴险 疑问 神秘 悬念 画面感 高潮 不可归类 无情 | Db | 162 |
|
||
|
Breathe [TBX229 - 8] |
2'07 | Andrew Hind | Panicked, terrifying, unnatural. Large bass sweeps in with vocals. | 恐怖片 阴险 无情 令人不安 悬念 夜晚 神经病 灾难 有毒 不可归类 | E | 140 |
|
|||
|
Breathe (Vocal Version) [TBX229 - 26] |
版本. | 2'06 | Andrew Hind | Panicked, terrifying, unnatural. Laboured breathing conveys alarm and | 恐怖片 阴险 无情 令人不安 悬念 夜晚 神经病 灾难 有毒 不可归类 | Em | 70 |
|
||
|
Breathe (Bed Sparse) [TBX229 - 27] |
版本. | 2'07 | Andrew Hind | Panicked, terrifying, unnatural. Large bass sweeps in with strange | 恐怖片 阴险 无情 令人不安 悬念 夜晚 神经病 灾难 有毒 不可归类 | E | 139 |
|
||
|
Larynx Flux [TBX229 - 9] |
2'09 | Andrew Hind | Tribal, driven, cinematic. Shadowy sweep gives way to strange male | 逝去的文明 野性 冒险片 画面感 奇怪 阴险 固执 进步 悬念 神奇 | Bbm | 120 |
|
|||
|
Larynx Flux (No Lead Vocal) [TBX229 - 28] |
版本. | 2'09 | Andrew Hind | Tribal, driven, cinematic. Shadowy sweep gives way to electrified | 画面感 逝去的文明 野性 冒险片 奇怪 阴险 固执 进步 悬念 神奇 | Bbm | 120 |
|
||
|
Larynx Flux (Bed No Sound
[TBX229 - 29] |
版本. | 2'08 | Andrew Hind | Tribal, driven, cinematic. Strange male vocals chanting, giving a | 逝去的文明 野性 冒险片 奇怪 阴险 固执 进步 悬念 神奇 男声 | Ebm | 120 |
|
||
|
Larynx Flux (Bed Sparse) [TBX229 - 30] |
版本. | 2'09 | Andrew Hind | Tribal, driven, cinematic. Shadowy sweep gives way to sparse vocal, | 逝去的文明 野性 冒险片 画面感 奇怪 阴险 固执 进步 悬念 神奇 | Ebm | 120 |
|
||
|
Broken Lullaby [TBX229 - 10] |
2'05 | Andrew Hind | Fractured, ghostly, otherworldly. Rushed burping vocals lead into | 恐怖片 不可归类 令人不安 阴险 神秘 野性 悬念 男声 恐怖 奇怪 | Gbm | 162 |
|
|||
|
Broken Lullaby (Bed No
[TBX229 - 31] |
版本. | 2'05 | Andrew Hind | Fractured, ghostly, otherworldly. Rushed burping vocals lead into | 恐怖片 不可归类 令人不安 阴险 神秘 野性 悬念 男声 恐怖 奇怪 | Gbm | 162 |
|
||
|
Broken Lullaby (Bed Sparse) [TBX229 - 32] |
版本. | 2'05 | Andrew Hind | Fractured, ghostly, otherworldly. Rushed burping vocals lead into | 恐怖片 不可归类 令人不安 阴险 神秘 野性 悬念 恐怖 奇怪 夜晚 | Gb | 80 |
|
||
|
Cloom [TBX228 - 1] |
4'24 | Luke Appleton | Chilled, cool, fresh. Laidback rhythm emerges with electronic | 自信 日间节目 electro chill out 周期性的 舞动 果断 动人 时尚 广告 电子琴 | Ebm | 120 |
|
|||
|
Cloom (Underscore) [TBX228 - 12] |
版本. | 4'24 | Luke Appleton | Chilled, cool, fresh. Laidback rhythm emerges with gasping breaths | 自信 日间节目 electro chill out 周期性的 舞动 果断 动人 时尚 广告 态度 | Ebm | 120 |
|
||
|
Cloom (Underscore No Beats) [TBX228 - 13] |
版本. | 4'24 | Luke Appleton | Chilled, cool, fresh. Laidback chords give a cool lounge feel. | 自信 日间节目 electro chill out 周期性的 舞动 果断 动人 时尚 广告 电子琴 | Ebm | 120 |
|
||
|
Power [TBX228 - 2] |
3'19 | Luke Appleton | Slick, emotive, stylish. Keys give a chill energy with an air of | 动人 反省 都市景色 夜晚 人物 不平稳 滑行运动 电子琴 态度 周期性的 | Cm | 130 |
|
|||
|
Power (Instrumental) [TBX228 - 14] |
版本. | 3'19 | Luke Appleton | Slick, emotive, stylish. Keys give a chill energy with an air of | 动人 反省 都市景色 夜晚 人物 不平稳 滑行运动 电子琴 态度 周期性的 | Cm | 130 |
|
||
|
Power (Underscore) [TBX228 - 15] |
版本. | 3'19 | Luke Appleton | Slick, emotive, stylish. Keys give a chill energy with an air of | 动人 反省 都市景色 夜晚 人物 不平稳 滑行运动 电子琴 态度 周期性的 | Cm | 130 |
|
||
|
Flaria [TBX228 - 3] |
3'12 | Luke Appleton | Soft, hypnotic, modern. Chill garage-inspired beat with floating | 动人 滑行运动 英伦车库 时尚 夜晚 都市景色 节奏乐器组 不平稳 周期性的 固执 | Am | 65 |
|
|||
|
Flaria (Instrumental) [TBX228 - 16] |
版本. | 3'12 | Luke Appleton | Soft, hypnotic, modern. Chill garage-inspired beat with floating | 动人 滑行运动 英伦车库 时尚 夜晚 都市景色 节奏乐器组 不平稳 周期性的 固执 | Am | 65 |
|
||
|
Flaria (Underscore) [TBX228 - 17] |
版本. | 3'12 | Luke Appleton | Soft, hypnotic, modern. Chill garage-inspired beat with floating | 动人 滑行运动 英伦车库 时尚 夜晚 都市景色 节奏乐器组 不平稳 周期性的 固执 | Am | 65 |
|
||
|
Flaria (Underscore No Beats) [TBX228 - 18] |
版本. | 3'12 | Luke Appleton | Soft, hypnotic, modern. Drifting zen notes give an ambient beauty | 动人 滑行运动 英伦车库 时尚 夜晚 都市景色 不平稳 周期性的 固执 放松 | Am | 164 |
|
||
|
Hatchin [TBX228 - 4] |
2'44 | Luke Appleton | Fun, bouncy, feelgood. Muffled chords emerge with an upbeat spirit, | 自信 electro chill out 时尚 多变的 电子琴 cocktail bar 周期性的 舞动 动人 夜晚 | Ebm | 114 |
|
|||
|
Hatchin (Underscore) [TBX228 - 19] |
版本. | 2'44 | Luke Appleton | Fun, bouncy, feelgood. Muffled chords emerge with an upbeat spirit, | 自信 electro chill out 时尚 多变的 电子琴 cocktail bar 周期性的 舞动 动人 夜晚 | Ebm | 114 |
|
||
|
This Is [TBX228 - 5] |
3'43 | Luke Appleton | Glittery, stylish, lifted. Chilled dance beat meets with phasing | 时尚 夜晚 节奏乐器组 青春剧 合成贝斯 周期性的 舞动 electro chill out 动人 都市景色 | Cm | 116 |
|
|||
|
This Is (Instrumental) [TBX228 - 20] |
版本. | 3'43 | Luke Appleton | Glittery, stylish, lifted. Chilled dance beat meets with phasing | 时尚 夜晚 节奏乐器组 青春剧 合成贝斯 周期性的 舞动 electro chill out 动人 都市景色 | Cm | 116 |
|
||
|
This Is (Underscore) [TBX228 - 21] |
版本. | 3'43 | Luke Appleton | Glittery, stylish, lifted. Chilled dance beat meets with phasing | 时尚 夜晚 青春剧 合成贝斯 周期性的 舞动 electro chill out 动人 都市景色 人物 | Cm | 116 |
|
||
|
Who [TBX228 - 6] |
3'18 | Luke Appleton | Cool, modern, stylish. Warm organ chords vibrate with a zen style, | electro chill out 时尚 夜晚 电子琴 cocktail bar 周期性的 都市景色 节奏乐器组 态度 BEAT MAKING | F | 90 |
|
|||
|
Who (Underscore) [TBX228 - 22] |
版本. | 3'18 | Luke Appleton | Cool, modern, stylish. Warm organ chords vibrate with a zen style, | electro chill out 时尚 夜晚 电子琴 cocktail bar 周期性的 都市景色 节奏乐器组 态度 BEAT MAKING | F | 90 |
|
||
|
Smoked [TBX228 - 7] |
3'24 | Luke Appleton | Glitchy, determined, nostalgic. Stuttering samples set out an agile | 夜晚 自信 动人 时尚 放松 周期性的 明朗 人物 电子琴 BEAT MAKING | Am | 107 |
|
|||
|
Smoked (Underscore) [TBX228 - 23] |
版本. | 3'24 | Luke Appleton | Glitchy, determined, nostalgic. Stuttering samples set out an agile | 夜晚 自信 动人 时尚 放松 周期性的 明朗 人物 电子琴 BEAT MAKING | Am | 107 |
|
||
|
Lethargic [TBX228 - 8] |
3'17 | Luke Appleton | Upbeat, lazy, trippy. Music box bells and chimes create an intriguing | 懒惰 时尚 醉酒 态度 催眠 夜晚 人物 电子琴 周期性的 都市景色 | Ebm | 130 |
|
|||
|
Lethargic (Underscore) [TBX228 - 24] |
版本. | 3'17 | Luke Appleton | Upbeat, lazy, trippy. Music box bells and chimes create an intriguing | 懒惰 时尚 醉酒 态度 催眠 夜晚 人物 电子琴 周期性的 都市景色 | Ebm | 130 |
|
||
|
Misty [TBX228 - 9] |
2'50 | Luke Appleton | Fresh, wistful, nostalgic. Chopping guitar ambience gives a sense of | BEAT MAKING 青春剧 周期性的 都市景色 梦幻 cocktail bar electro chill out 固执 宁静 社会悲剧 | B | 90 |
|
|||
|
Misty (Underscore) [TBX228 - 25] |
版本. | 2'50 | Luke Appleton | Fresh, wistful, nostalgic. Chopping guitar ambience gives a sense of | BEAT MAKING 青春剧 周期性的 都市景色 梦幻 cocktail bar electro chill out 固执 宁静 社会悲剧 | B | 90 |
|
||
|
Chatterbox [TBX228 - 10] |
2'05 | Luke Appleton | Buoyant, modern, glitzy. Glassy bells revolve in a hypnotic rhythm, | electro chill out 忧伤 都市景色 电子琴 态度 周期性的 社会悲剧 疑问 时尚 夜晚 | Cm | 92 |
|
|||
|
Chatterbox (Underscore) [TBX228 - 26] |
版本. | 2'05 | Luke Appleton | Buoyant, modern, glitzy. Glassy bells revolve in a hypnotic rhythm, | electro chill out 忧伤 都市景色 电子琴 态度 周期性的 社会悲剧 疑问 时尚 夜晚 | Cm | 92 |
|
||
|
Chatterbox (Underscore No
[TBX228 - 27] |
版本. | 2'05 | Luke Appleton | Buoyant, modern, glitzy. Glassy bells revolve in a hypnotic rhythm, | electro chill out 忧伤 都市景色 电子琴 态度 周期性的 社会悲剧 疑问 时尚 夜晚 | Cm | 92 |
|
||
|
Buttercup [TBX228 - 11] |
2'19 | Luke Appleton | Slick, pretty, cool. Water FX lead into fancy chords and muffled | 周期性的 electro chill out 动人 海滨 电子钢琴 合成贝斯 稳定的 无忧无虑 时尚 放松 | Cm | 100 |
|
|||
|
Buttercup (Underscore) [TBX228 - 28] |
版本. | 2'19 | Luke Appleton | Slick, pretty, cool. Water FX lead into fancy chords and muffled | 周期性的 electro chill out 动人 海滨 电子钢琴 稳定的 无忧无虑 时尚 放松 梦幻 | Cm | 100 |
|