La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
OCR560165 Izeze
[OCR560165 - 7]
0 1'06 Traditionnal Izeze (Tanzanian vielle) & male voice.民族 izeze gogo歌唱 Wagogo people 人声 传统男声独唱 原声 E 109
OCR560165 Ngudu Yangu Maiko
[OCR560165 - 8]
0 9'50 Traditionnal Song adressed to a small child. Traditional ensemble composed by 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 izeze mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 Dm 97
OCR560165 Masula Getu Mambi
[OCR560165 - 11]
0 7'48 Traditionnal This piece describes a person who has a poor reputation in the 民族 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 izeze manyanga D 99
OCR560165 Mhiza Wangu Janeth Waza Nili
[OCR560165 - 13]
0 9'07 Traditionnal This song recollects the day when a woman came back to the village 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 izeze Dm 100
OCR560165 Nokonghana Mhangali
[OCR560165 - 15]
0 7'06 Traditionnal Warning song. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 嚎叫 Dm 98
OCR560164 Yvyjao
[OCR560164 - 2]
0 1'42 Traditionnal "A bird". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayen drum).民族 瓜拉尼语歌唱 瓜拉尼 人声 男声民族合唱团 japepo mi 传统男声独唱 原声 Bm 113
OCR560164 Jaha
[OCR560164 - 3]
0 2'53 Traditionnal "Let's go!". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayan drum).民族 瓜拉尼语歌唱 瓜拉尼 人声 男声民族合唱团 japepo mi 传统男声独唱 原声 Ebm 113
OCR560164 Ynambu Wasu
[OCR560164 - 4]
0 3'58 Traditionnal "Great partridge". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayen 民族 瓜拉尼语歌唱 瓜拉尼 人声 男声民族合唱团 japepo mi 传统男声独唱 原声 Gbm 112
OCR560164 Wyrakamyta Mi
[OCR560164 - 5]
0 1'19 Traditionnal "Cardinal bird". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayan 民族 瓜拉尼语歌唱 瓜拉尼 人声 男声民族合唱团 japepo mi 传统男声独唱 原声 Cm 117
OCR560164 Wyrakamyta Mi 2
[OCR560164 - 6]
0 3'18 Traditionnal "Cardinal bird". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayen 民族 瓜拉尼语歌唱 瓜拉尼 japepo mi 人声 男声民族合唱团 传统男声独唱 原声 G 117
OCR560164 Tuyo Y Esteda
[OCR560164 - 20]
0 3'24 Gusua Dosapei from P.D. Love song. A capella female voice.民族 Ayoreo 爱约列语歌唱 人声 民族女声独唱 原声 Fm 89
OCR560150 Alice
[OCR560150 - 2]
0 4'01 Raiz di Djarfogo (performer) Atalaïa baxu. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 佛得角 男子合唱 传统男声独唱 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 蓝调摇滚 原声 Dbm 117
OCR560146 Mino
[OCR560146 - 7]
0 4'36 Raiz di Djarfogo (performer) Creole song. Acoustic guitar, shaker, male singer & male's choir.佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 民族吉他 shaker 四弦小吉他 男声民族合唱团 原声 感动 Am 118
OCR560185 Carrittera
[OCR560185 - 8]
0 2'22 Sergio Bonanzinga Carter's song. Solo male voice.传统男声独唱 民族 西西里语歌唱 西西里 人声 独奏 Abm 102
OCR560185 Ciuminisana
[OCR560185 - 14]
0 3'26 Sergio Bonanzinga Peasants vocal duet. Female voices.民族 民族女声独唱 西西里语歌唱 西西里 人声 二重奏 Bbm 110
OCR560185 Carriterra 2
[OCR560185 - 16]
0 1'25 Sergio Bonanzinga Carter's song. Solo male voice.民族 传统男声独唱 西西里语歌唱 西西里 人声 独奏 Gm 124
OCR560185 Carrittera 3
[OCR560185 - 18]
0 6'27 Sergio Bonanzinga Carter's song. Solo male voice.民族 传统男声独唱 西西里语歌唱 西西里 人声 独奏 Dm 164
OCR560185 Carrittera - Sturnellu
[OCR560185 - 25]
0 5'05 Sergio Bonanzinga Peasants vocal duet, after the manner of the carters. Men's choir.男声民族合唱团 民族 西西里语歌唱 西西里 人声 Abm 101
CEZ4076 Lero Lero
[CEZ4076 - 1]
0 2'34 Silvano Michelino Song. Modern repente. Female voice, viola & rhythm.巴西葡萄牙语歌唱 动人 巴西 时髦 repente 都市 朗朗上口 女歌手 异域 火热 C 94
CEZ4674 Angel Voices
[CEZ4674 - 3]
1'44 Julien Vega Choral work. Wide, melodic, majestic & ethereal. Mixed choir, vocal 男女合唱 神奇 飞行 庄重 悬念 庄严 冒险片 画面感 宁静 感动 Dm 62
CEZ4674 Angel Voices Alternate
[CEZ4674 - 15]
版本. 1'41 Julien Vega A capella version.神奇 飞行 悬念 感动 庄严 庄重 冒险片 画面感 历史 神秘 Dm 111
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS