| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Balonta [CEZ4150 - 4] |
0 | 5'02 | Sékouba Bambino | Guinean song. Uplifting & panoramic. Traditional male singer with 歌词 | 传统非洲 科拉琴 传统男声独唱 非洲 女声民族合唱团 令人激动 异域 歌曲 自信 稳定的 | Db | 98 |
|
||
|
L'Indépendance [CEZ4150 - 7] |
0 | 6'31 | Sékouba Bambino | Guinean song. Proud & triumhant. Traditional male singer with mixed 歌词 | 世界音乐 男声民族合唱团 男女民族合唱团 地理政治 异域 体鸣乐器 非洲 令人激动 骄傲 凯旋 | Em | 115 |
|
||
|
Taria [CEZ4150 - 10] |
0 | 8'34 | Sékouba Bambino | Guinean song. Majestic & proud. Traditional male singer with mixed 歌词 | 传统男声独唱 非洲 传统非洲 男女民族合唱团 异域 地理政治 固执 全景 庄重 日常生活 | G | 89 |
|
||
|
Massiata [CEZ4150 - 13] |
0 | 7'19 | Gbessa Sékou | Guinean song. Traditional male singer with female choir, acoustic 歌词 | 非洲 女声民族合唱团 稳定的 传统男声独唱 歌曲 异域 地理政治 宁静 全景图 自信 | E | 112 |
|
||
|
Mana Mana [CEZ4150 - 14] |
0 | 5'58 | Gbessa Sékou | Guinean song. Traditional male singer with female choir, acoustic 歌词 | 非洲 女声民族合唱团 稳定的 传统男声独唱 世界音乐 跳舞舞会 歌曲 舞动 动人 喜庆 | A | 118 |
|
||
|
O Lavrador Da Arada [OCR580035 - 17] |
0 | 7'08 | Traditionnal | "The ploughman with his swing plough". A cappella traditional female | 民族 葡萄牙 民族女声独唱 葡萄牙语歌唱 人声 原声 二重奏 | Ab | 129 |
|
||
|
Rasoamaso [OCR561089 - 12] |
0 | 3'42 | Traditionnal | "The princess with the beautiful eyes". A cappella traditional female | 民族 女声民族合唱团 Bara people 马达加斯加歌唱 拍手 人声 原声 | Gb | 163 |
|
||
|
Holy Aho [OCR561089 - 19] |
0 | 3'34 | Traditionnal | "I'm going home". Traditional male singer, kantsa (Malagasy rattle), | 民族 Bara people 马达加斯加的管状齐特拉琴 传统男声独唱 马达加斯加歌唱 人声 lokanga 原声 kantsa | Ebm | 97 |
|
||
|
Puntos Espirutruanos [OCR560209 - 2] |
0 | 6'02 | Unknown | Punto. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars & | 民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 响棒 人声 原声 充满热情 三重奏 | Eb | 109 |
|
||
|
Arullo [OCR560209 - 3] |
0 | 3'04 | René Bonachea | Criolla. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars & | 民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 响棒 人声 原声 充满热情 三重奏 | Abm | 86 |
|
||
|
Falso Homenaje [OCR560209 - 4] |
0 | 3'33 | Enrique Bernal Valdivia | Guaracha. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars & | 民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 沙槌 人声 原声 充满热情 三重奏 | B | 111 |
|
||
|
El Director [OCR560209 - 5] |
0 | 2'15 | Rafael Gomez | Clave. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars & | 民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 响棒 人声 原声 充满热情 三重奏 | Bb | 165 |
|
||
|
Popurri de pasacalles [OCR560209 - 10] |
0 | 5'07 | Unknown | Pasacalles. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars | 民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 沙槌 人声 原声 充满热情 三重奏 | Bb | 126 |
|
||
|
Temo al Olvido [OCR560209 - 12] |
0 | 2'57 | Rafael Gomez | Bolero ritmico or cancion. Traditional male singers accompanied by | 民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 人声 响棒 原声 波莱罗舞 充满热情 | Em | 154 |
|
||
|
Trigueña Linda [OCR560208 - 12] |
0 | 2'46 | Julio Toledo Morales | Punto en clave. Small ensemble composed by tres, acoustic guitar, | 民族 男声民族合唱团 古巴 传统乐器合奏 西班牙语歌唱 响棒 锯琴 民族吉他 古巴琵琶 tres | C | 95 |
|
||
|
Reseña Campesina [OCR560208 - 14] |
0 | 2'25 | Romel Rodriguez Penton | Punto corrido. Small ensemble composed by tres, acoustic guitar, | 民族 男声民族合唱团 古巴 传统乐器合奏 锯琴 古巴琵琶 tres 西班牙语歌唱 响棒 民族吉他 | Am | 99 |
|
||
|
De Cuba Montes y Llanos [OCR560208 - 15] |
0 | 2'11 | Guillermo Gonzalez Vazco | Punto cerrado en clave. Small ensemble composed by tres, acoustic | 民族 男声民族合唱团 古巴 传统乐器合奏 锯琴 古巴琵琶 tres 西班牙语歌唱 响棒 民族吉他 | Am | 120 |
|
||
|
En Cuba [OCR560208 - 17] |
0 | 5'03 | Efidelio Guerra | Punto cerrado. Small ensemble composed by tres, acoustic guitar, | 民族 男声民族合唱团 古巴 传统乐器合奏 锯琴 西班牙语歌唱 响棒 民族吉他 tres 人声 | G | 105 |
|
||
|
Perla de las Antillas [OCR560208 - 18] |
0 | 2'29 | Orlando Toledo Morales | Punto en clave. Small ensemble composed by tres, acoustic guitar, | 民族 男声民族合唱团 古巴 传统乐器合奏 锯琴 西班牙语歌唱 响棒 民族吉他 古巴琵琶 tres | E | 100 |
|
||
|
Sarandra En Solo 2 [OCR560214 - 8] |
0 | 2'42 | Traditionnal | A cappella solo woman. | 民族 无伴奏合唱 马达加斯加 民族女声独唱 马达加斯加歌唱 人声 原声 乐器 独奏 | Ebm | 104 |
|