Classic soul. Mellow, smooth & sensual love song. Soul band, warm Classic soul. Mellow, smooth & sensual love song. Soul band, warm male vocals, bright light guitar & organ. Drums @ 1’19. Suggested for romantic comedies, romance & advertising.歌词
ENG:
Thank you for the last five sweet years.
It’s been the best years of my life.
Though without our differences, we've agreed to disagree.
Thank you for the patience you have had with me.
I want to be a bedtime hero.
Your lifetime friend, I'll bring you pleasures when you wish it.
I will love you till the end of time.
Back when we were just friends, I confided in you.
Saying that I would never love again.
All along I had a crush on you.
Seems to me the whole world knows, except for you.
Now you know, now you know I want to be a bedtime hero.
Your lifetime friend, I'll bring you pleasures when you wish it.
I will love you till the end of time, of time.
I will love you till the end of time, I swear.
I want to be more than a bedtime hero. I want to be a lifetime lifetime lifetime confident.
I want to be more than a bedtime hero. A lifetime friend.
I'll bring you pleasures where you wish it. Treasure you like no one can. Would you claim you're wrong with me, your highness? My kingdom's waited for too long. I will bring you pleasures you can treasure.
I will love you, love you, love you till the end of time.
I swear. I swear.
I wanna be, I wanna be yours, wanna be yours…
FR:
Merci pour ces cinq dernières années si douces.
Ça a été les meilleures années de ma vie.
Bien que, malgré nos différences, nous avons accepté de ne pas être d’accord.
Merci pour la patience que tu as eue avec moi.
Je veux être un héros de tes nuits.
Ton ami de toujours, je t'apporterai des plaisirs quand tu le souhaiteras.
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps.
Quand nous n’étions que des amis, je me confiais à toi.
En disant que je n’aimerais plus jamais.
Depuis tout ce temps, j’avais un faible pour toi.
Il me semble que le monde entier le savait, sauf toi.
Maintenant tu le sais, maintenant tu sais que je veux être un héros de tes nuits.
Ton ami de toujours, je t'apporterai des plaisirs quand tu le souhaiteras.
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps, des temps.
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps, je le jure.
Je veux être plus qu’un héros de tes nuits. Je veux être un confident pour la vie, pour la vie, pour la vie.
Je veux être plus qu’un héros de tes nuits. Un ami pour la vie.
Je t'apporterai des plaisirs où tu le souhaiteras. Je te chérirai comme personne ne peut. Dirais-tu que tu as tort avec moi, ta majesté ?
Mon royaume a attendu trop longtemps. Je t'apporterai des plaisirs que tu pourras chérir.
Je t’aimerai, t’aimerai, t’aimerai jusqu’à la fin des temps.
Je le jure. Je le jure.
Je veux être, je veux être à toi, être à toi…
1980s FM soft rock. Long nostalgic saxophone intro. Sentimental, warm 1980s FM soft rock. Long nostalgic saxophone intro. Sentimental, warm & cheesy. Drums @ 1’04. A panoramic view over the city lights. Suggested for cheesy sequences & sentimental detective.
Pop song. Aery, confident & hypnotic. Ideal for hot desert, wild Pop song. Aery, confident & hypnotic. Ideal for hot desert, wild landscapes, road movies & romance. Electric guitar, piano, female singer & rhythm.歌词
I woke on my knees The air was thick and warm Remembered you were gone and I start crying all alone Why do I feel so lost I woke up in the desert Your think you’re free to go But there’s no other place like home
Noticing my fears Afraid to lose control Running full of guilt I have nowhere to go Going down the hill Made out of gold Didn’t even notice I was blinded by my own
Thought I needed much more space Well I guess I can’t replace This feeling that I had When you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t the tracks All I see is myself running until my body collides
What if I realize that it takes a life The seeking, the searching for something that’s not You kept on asking what I have in mind But I don’t even know myself what’s inside But I can feel it, hear it, it’s driving me crazy I feel so tired always fighting I keep on falling right on to my knees
Thought I needed much more space But I guess I can’t replace This feeling that I had when you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t see the tracks All I see is myself running until my body collides
I woke on my knees The air was thick and warm Remembered you were gone and I start crying all alone Why do I feel so lost I woke up in the desert Your think you’re free to go But there’s no other place like home
Noticing my fears Afraid to lose control Running full of guilt I have nowhere to go Going down the hill Made out of gold Didn’t even notice I was blinded by my own
Thought I needed much more space Well I guess I can’t replace This feeling that I had When you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t the tracks All I see is myself running until my body collides
What if I realize that it takes a life The seeking, the searching for something that’s not You kept on asking what I have in mind But I don’t even know myself what’s inside But I can feel it, hear it, it’s driving me crazy I feel so tired always fighting I keep on falling right on to my knees
Thought I needed much more space But I guess I can’t replace This feeling that I had when you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t see the tracks All I see is myself running until my body collides
I woke on my knees The air was thick and warm Remembered you were gone and I start crying all alone Why do I feel so lost I woke up in the desert Your think you’re free to go But there’s no other place like home
Noticing my fears Afraid to lose control Running full of guilt I have nowhere to go Going down the hill Made out of gold Didn’t even notice I was blinded by my own
Thought I needed much more space Well I guess I can’t replace This feeling that I had When you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t the tracks All I see is myself running until my body collides
What if I realize that it takes a life The seeking, the searching for something that’s not You kept on asking what I have in mind But I don’t even know myself what’s inside But I can feel it, hear it, it’s driving me crazy I feel so tired always fighting I keep on falling right on to my knees
Thought I needed much more space But I guess I can’t replace This feeling that I had when you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t see the tracks All I see is myself running until my body collides
I woke on my knees The air was thick and warm Remembered you were gone and I start crying all alone Why do I feel so lost I woke up in the desert Your think you’re free to go But there’s no other place like home
Noticing my fears Afraid to lose control Running full of guilt I have nowhere to go Going down the hill Made out of gold Didn’t even notice I was blinded by my own
Thought I needed much more space Well I guess I can’t replace This feeling that I had When you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t the tracks All I see is myself running until my body collides
What if I realize that it takes a life The seeking, the searching for something that’s not You kept on asking what I have in mind But I don’t even know myself what’s inside But I can feel it, hear it, it’s driving me crazy I feel so tired always fighting I keep on falling right on to my knees
Thought I needed much more space But I guess I can’t replace This feeling that I had when you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t see the tracks All I see is myself running until my body collides
Rhythm of Capoeira: A song about Capoeira Angola, a ritual combining Rhythm of Capoeira: A song about Capoeira Angola, a ritual combining dance & fight originating from Bahia. Swaying, relaxed, sunny, tender & joyful. Brazilian guitars, double bass, berimbau, Brazilian percussion, brass, male & female singers & backing vocals.歌词
BR
Trago de lá comigo
A força de um povo
Da cidade
Salvador
Vou lá, jogar capoeira de Angola
Vou lá, mostrar capoeira de Angola
Força que tem la na terra,
Chamada Bahia,
Esta força,
Sempre estar
Vou lá, jogar capoeira de Angola
Vou lá, mostrar capoeira de Angola
Subo la no Bonfim,
Para pedir a benção a nosso senhor,
Desço com muita paz,
Sentindo alegria e muito amor
Para dizer para esse povo,
Dançar, gingar e lutar
Vou lá, jogar capoeira de Angola
Vou lá, mostrar capoeira de Angola
EN
I bring it back with me
The strength of a people
From the city
Salvador
I'm going to play capoeira de Angola
I'm going there to show capoeira de Angola
The strength of the land,
called Bahia,
This force,
Will always be there
I'm going to play capoeira de Angola
I'm going there to show capoeira de Angola
I'll go up to Bonfim
To ask our Lord for his blessing,
I come down with a lot of peace,
Feeling joy and love
To tell these people
Dancing, swinging and fighting
I'm going to play capoeira de Angola
I'm going to show capoeira de Angola
Early 20th century Spanish zarzuela-inspired vintage Latin bolero Early 20th century Spanish zarzuela-inspired vintage Latin bolero with a flamenco touch. Passionate, confident & sensual. Lead Spanish guitar, castanets, clarinet, claves, trumpet & vintage Latin symphony orchestra. Ideal for archive & romantic Latin epoch scenes.
Early 20th century Spanish zarzuela-inspired vintage Latin bolero Early 20th century Spanish zarzuela-inspired vintage Latin bolero with a flamenco touch. Passionate, confident & sensual. No strings. Lead Spanish guitar, castanets, clarinet, claves, trumpet & vintage Latin symphony orchestra. Ideal for archive & romantic Latin epoch scenes.
Early 20th century Spanish zarzuela-inspired vintage Latin bolero Early 20th century Spanish zarzuela-inspired vintage Latin bolero with a flamenco touch. Passionate, confident & sensual. No strings, no piano, no woods, no brass. Lead Spanish guitar, castanets, claves & vintage Latin symphony orchestra. Ideal for archive & romantic Latin epoch scenes.
30 sec edit. Early 20th century Spanish zarzuela-inspired vintage 30 sec edit. Early 20th century Spanish zarzuela-inspired vintage Latin bolero with a flamenco touch. Passionate, confident & sensual. Lead Spanish guitar, castanets, claves, trumpet & vintage Latin symphony orchestra. Ideal for archive & romantic Latin epoch scenes.
Verse 1:
I’ve been struggling through this
Obsessing, when all this time I knew it was wrong
You’re messing around
Blame it on the others all the time
You’re betraying that one promise you made
Pre-Chorus:
It’s this situation playing on my head
Losing motivation, spending mornings in my bed
You fell for temptations, acting tough and unafraid
Now tell me what it is you want to say …
Chorus:
Now tell me what it is you want to say …
Is it all for show?
You look detached and unafraid
I will let you know
Knowing you got a massive pride
There’s no more you and me tonight
Never ever gonna stand your way
It’s irreversible.
Verse 2:
I live for this moment here
I can do it despite all the things I’ve been through
I’m accepting that my time was wasted all in vain
Got trust issues now
But at least you’re the one to blame
Pre-Chorus:
Funny situation playing on my head
Losing motivation, spenging mornings in my bed
You fell for temptations, acting tough and unafraid
Now tell me what it is you want to say …
Chorus :
Now tell me what it is you want to say …
Is it all for show?
You look detached and unafraid
I will let you know
Knowing you got a massive pride
There’s no more you and me tonight
Never ever gonna stand your way
It’s irreversible.
Irreversible
Bossa nova song in a tropicalist spirit. Relaxing, tender & soothing. Bossa nova song in a tropicalist spirit. Relaxing, tender & soothing. Singer, electric guitar, Brazilian percussion & tenor saxophone.歌词
BR:
Tem santo pra todo canto
tem canto pra todo santo, garanto
tudo me encanta nesse imenso mar
ouço a rainha mãe Oxum cantar
finjo brincando não saber nadar
todos os santos virão me salvar
ENG:
There's a saint on every corner
there's a song for every saint, I guarantee
everything enchants me in this immense sea
I hear Mother Queen Oxum sing
I playfully pretend not to know how to swim
all the saints will come and save me
Samba bossa typical of the 60s. Lively, carefree & swaying. Female Samba bossa typical of the 60s. Lively, carefree & swaying. Female singer, Brazilian guitar, tenor saxophone & rhythm. Feat. Rosa Emilia.歌词
BR:
samba que nurerê, samba que nurará
você é tão bonita que o samba vai te encontrar
samba que nurerê, samba que nurará
você é tão bonita que o samba vai te levar
zum zum zum zum Jussara vem sambar
zum zum zum zum Jussara vem sambar
ENG:
the samba nourishing is and will nourish
you're so beautiful that the samba will find you
the samba nourishing is and will nourish
you're so beautiful that the samba will carry you away
zum zum zum Jussara come samba
zum zum zum Jussara come samba
Bossa nova sung in French. Cool, tender, intimate. Brazilian guitar, Bossa nova sung in French. Cool, tender, intimate. Brazilian guitar, piano, bass and female singer. Feat. Lucile Chriqui.歌词
FR: Quand mes pensées vont parfois, Vers des lieux distants Là ou j’étais autrefois Je vois palpitant
paraître un pays au-delà du grand océan paraître des bribes de joie,
de tendresse je ne pourrai oublier les couleurs,
le vent les gens, la sérénité,
le bonheur présent là-bas je pouvais ralentir le tempo le temps je chantais à en ravir la paresse comme autrefois,
comme autrefois en douceur
rechercher la cadence comme autrefois,
comme autrefois lentement pour trouver résonance
si mon passé quelques fois m’est si apaisant c’est qu’il recèle l’émoi d’un ailleurs distant
là-bas je savais que l’on peut sourire autrement
je chantais fou de joie, de tristesse
comme autrefois, comme autrefois en douceur rechercher la cadence comme autrefois,
comme autrefois lentement pour trouver résonance
ENG: When my thoughts go sometimes To distant places Where I once was I see a land a land beyond the great ocean brief glimpses of joy, of tenderness I can't forget the colors, the wind the people, the serenity, the happiness of the moment over there I could slow down the tempo of time I would sing to the joy of idleness
as in days gone by, as in days gone by gently in search of the cadence as in days gone by, as in days gone by slowly to find resonance
if my past is sometimes so soothing to me it's because it conceals the stirrings of a distant elsewhere there I knew that one could in a different way i would sing crazy with joy, with sadness
as in days gone by, as in days gone by gently in search of the cadence as in days gone by, as in days gone by slowly to find resonance
Slow tempo. Late night swinging jazz in a piano bar mood. Seductive Slow tempo. Late night swinging jazz in a piano bar mood. Seductive and elegant. Piano, upright bass and brushes. Woman in black gloves.
Downtempo. Late night jazz in a piano bar mood. Lonely, wistful and Downtempo. Late night jazz in a piano bar mood. Lonely, wistful and elegant. Piano, upright bass and brushes. Broken heart club.
Serene, impassioned, sultry. Sharp dulcet guitar tone plays through a Serene, impassioned, sultry. Sharp dulcet guitar tone plays through a slow solo into swaying rhythm, reminiscent of a desert mirage held up by steady percussion. Reverbed brilliance gives a sense of disorientation, a hot sun beating down on a landscape. Emotive guitar gives a feeling of loss.
Floaty, cool, sensual. Whistling synths give a poppy emotive melody Floaty, cool, sensual. Whistling synths give a poppy emotive melody that conveys cute style, as female vocals give an innocent fun vibe. Chattering percussion push into booming trap bass. A modern atmosphere. Pristine interiors and stylishly dressed people. Someone looking glamorous and proud of their fashion singing about an individual they see as they make their way through parties and big cities. Trappy vibe contrasts with soft vocals giving a gentle but intricate and skilled persona.歌词
I could show ya, I could show ya, I shut it down baby, I shut it down.
[Rich, uh, on ‘em, dirty dirty] Baby I'll show you confidence, (I can show ya I can show ya) When I walk in I stop the show, (shut down the show, shut down the show) When I step out all their moods shift, (they shift they shift) Live life like you already know. (you know you know what you gotta do)
I know what I'm here to do, I'm not tryna impress you, It’s a bonus if I did, Told me to flaunt it if I got it, And baby I do.
What’d they tell ya bout me, I'm out with my crew, In the party with the valet, I got a new coup new whip, I don't drive it, I'm feeling so good, I bet it looks like I'm flying.
I'm flying by, I'm flying through through through, I'm flying over you, I'm flying over you.
Baby I'll show you confidence, (I can show ya I can show ya) When I walk in I stop the show, (shut down the show, shut down the show) When I step out all their moods shift, (they shift they shift) Live life like you already know. (you know you know what you gotta do)
I can show you how to feel like a star, I can teach you things cause I been there before, I can help you out I know you'd help me too, I want you to have a brand new attitude, Time is money baby and we got a lot, Wait for you to pull up pull up to the spot, I can show you how to feel like you're the one, I got confidence that you ain't never felt before.
Baby I'll show you confidence, (I can show ya I can show ya) When I walk in I stop the show, (shut down the show, shut down the show) When I step out all their moods shift, (they shift they shift) Live life like you already know. (you know you know what you gotta do)
Floaty, cool, sensual. Whistling synths give a poppy emotive melody Floaty, cool, sensual. Whistling synths give a poppy emotive melody that conveys cute style. A modern atmosphere. Pristine interiors and stylishly dressed people. Trappy vibe contrasts with soft synths giving a gentle but intricate and skilled persona. Instrumental version.
Floaty, cool, sensual. Whistling synths give a poppy emotive melody Floaty, cool, sensual. Whistling synths give a poppy emotive melody that conveys cute style. A modern atmosphere. Pristine interiors and stylishly dressed people. Trappy vibe contrasts with soft synths giving a gentle but intricate and skilled persona. Stripped back underscore version.
Proud, passionate & fiery corrido tumbado with trap influences sung Proud, passionate & fiery corrido tumbado with trap influences sung in Spanish. I love money, but I earn it with honest work, not as a narco. Male singer, male backing vocals, autotune, brass ensemble, Spanish guitar, synth, Latin & electronic percussion.歌词
ES:
Pa' llegar arriba siempre hay que empezar de abajo
Lo que te propones lo cumples con mucho trabajo
Yo nunca me rajo
Es mejor vivir tranquilo y sin coger atajos
Aunque de chamaco le cogí amor a los fajos
Vivo mi vida, lo que piensen me importa un carajo
Yo nunca me rajo
Ya me acostumbré a vivir bien
Me gustan las pacas de 100
Mi estilo de vida cambié
El de mi familia también
Pero sin hacerle daño a nadie
Haciendo lo que inculcaron mis padres
Me decían: "mijo
Ten los motivos
Y sé positivo"
Del rancho a un avión
De cero a un millón
Las morras por montón
Y en el cuello un diamantón
Del rancho a un avión
De cero a un millón
Las morras por montón
Y en el cuello un diamantón
Yo nunca me rajo
Es mejor vivir tranquilo y sin coger atajos
Aunque de chamaco le cogí amor a los fajos
Vivo mi vida, lo que piensen me importa un carajo
Yo nunca me rajo
Dedicada para el mismo wey
Que dijo que no iba a ser un rey
Y ahora tiene problemas con la ley
Y yo tranquilo en mi modo sensei
Dedicada para el mismo wey
Que dijo que no iba a ser un rey
Y ahora tiene problemas con la ley
Y yo tranquilo en mi modo sensei
Del rancho a un avión
De cero a un millón
Las morras por montón
Y en el cuello un diamantón
Pa' llegar arriba siempre hay que empezar de abajo
Lo que te propones lo cumples con mucho trabajo
Yo nunca me rajo
Es mejor vivir tranquilo y sin coger atajos
Aunque de chamaco le cogí amor a los fajos
Vivo mi vida, lo que piensen me importa un carajo
Yo nunca me rajo
EN:
To reach the top, you always have to start from the bottom
What you propose, you achieve with hard work
I never back down
It's better to live calmly and without taking shortcuts
Even if as a kid I fell in love with bundles of cash
I live my life, I don't give a damn what others think
I never back down
I got used to living well
I like stacks of 100s
I changed my lifestyle
And my family's too
But without harming anyone
Doing what my parents instilled in me
They told me, "son
Have reasons
And stay positive"
From the ranch to a plane
From zero to a million
Lots of girls
And a big diamond around my neck
From the ranch to a plane
From zero to a million
Lots of girls
And a big diamond around my neck
I never back down
It's better to live calmly and without taking shortcuts
Even if as a kid I fell in love with bundles of cash
I live my life, I don't give a damn what others think
I never back down
Dedicated to the same guy
Who said I wouldn't be a king
And now he has problems with the law
And I'm calm in my sensei mode
Dedicated to the same guy
Who said I wouldn't be a king
And now he has problems with the law
And I'm calm in my sensei mode
From the ranch to a plane
From zero to a million
Lots of girls
And a big diamond around my neck
To reach the top, you always have to start from the bottom
What you propose, you achieve with hard work
I never back down
It's better to live calmly and without taking shortcuts
Even if as a kid I fell in love with bundles of cash
I live my life, I don't give a damn what others think
I never back down
Easygoing, sweet & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova Easygoing, sweet & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova rhythm. I'm like a giant dreaming of traveling with you... Acoustic guitar, caxixi, tamborim, female vocal & male backing vocals. Strings @ 1'56.歌词
BR:
Longe desse ar, longe desse caos
Longe la no mar, longe desse caos...
Ando pensando em ser gigante
Viajar pra todos os planos
Sem ter plano nenhum
Ando sonhando com o instante
Em que eu possa voar longe
E ver o mundo de onde ninguém mais pode ver
Ando sonhando em ser gigante
Mas se você estiver nos planos
É bem melhor eu e você.
Só pra te dizer que era uma era de quem dera
Mas não me espera que hoje o tempo
É meu colega
Só te levo pérolas, você diz que quer joias
E me namora, e me namora.
Nessa condição de vida longe de você
Procuro nos mares mil tesouros pra entender
E já não importa o que eles vão dizer
Só me namora...
Ando pensando em ser gigante
Viajar pra todos os planos
Sem ter plano nenhum
Ando sonhando com o instante
Em que eu possa voar longe
E ver o mundo de onde ninguém mais pode ver
Eu e você...
Longe desse ar, longe desse caos
Longe la no mar, longe desse caos...
Eu e você
Longe desse ar
Que possa nos pegar
Longe desse cais
Longe desse mal
Longe desse ar
Longe desse caos
Longe desse mal...
ENG:
Giant
Far from this air, far from this chaos
Far out to sea, far away from this chaos...
I'm thinking of being a giant
Traveling to every plane
Without having any plan
I've been dreaming of the moment
When I can fly far away
And see the world from where no one else can
I've been dreaming of being a giant
But if you're in the plans
It's better to have you and me.
Just to tell you that it was a bygone era
But don't expect me, today time
Is my colleague
I only bring you pearls, you say you want jewels
And you flirt with me, and you flirt with me.
In this life far from you
I search the seas for a thousand treasures to understand
And it doesn't matter what they say anymore
Just date me...
I'm thinking of being a giant
Traveling to every plane
Without having any plans
I've been dreaming of the moment
When I can fly away
And see the world from where no one else can
Me and you...
Far from this air, far from this chaos
Far out to sea, far away from this chaos...
Me and you
Far from this air
That can catch us
Far from this pier
Far from this evil
Far from this air
Far from this chaos
Far from this evil...
Instrumental. Underscore. Easy-going, sweet & carefree Brazilian pop Instrumental. Underscore. Easy-going, sweet & carefree Brazilian pop track based on a bossa nova rhythm. Acoustic guitar, caxixi, tamborim. Strings @ 1'56.
Romantic, sentimental & tender pop ballad sung in Brazilian. She Romantic, sentimental & tender pop ballad sung in Brazilian. She wants to be a flower & blossom in love... Female singer, acoustic guitar, keys, shaker, cavaquinho, Brazilian & electronic percussion.歌词
BR:
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
EN:
The waves
That carry me to you
Inspire me
Hug me by the sea
And the wind is coming to say
Let the music play
And my body swing
Breathe
This air that comes from there
Fascinates me
This emotion in the air
Shakes me
There's no way to explain
This blessing of Oya
Along with Yemanjá
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
The waves
That carry me to you
Inspire me
Hug me by the sea
And the wind is coming to say
Let the music play
And my body sway
Breathe
This air that comes from there
Fascinates me
This emotion in the air
Shakes me
There's no way to explain
This blessing of Oya
Along with Yemanjá
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down